Resemble vs. Look Like: To English ord som ofte forveksles

"Resemble" og "look like" brukes begge til å beskrive likhet, men de har subtile forskjeller som kan være viktige å forstå. "Look like" er mer direkte og beskriver fysisk likhet. "Resemble" derimot, antyder en dypere likhet, som kan gjelde egenskaper, karaktertrekk eller til og med abstrakte konsepter, i tillegg til utseende. Det er ofte mer formelt enn "look like".

Tenk deg for eksempel at du ser en hund som ligner veldig på din egen. Du kan si: "That dog looks like mine!" (Den hunden ligner min!). Dette beskriver en enkel, visuell likhet. Men hvis du vil si at broren din deler mange av dine personlighetstrekk, ville du heller si: "My brother resembles me in many ways." (Min bror ligner meg på mange måter). Her beskriver "resemble" en dypere likhet i personlighet, ikke bare fysisk utseende.

Her er noen flere eksempler:

  • "The painting resembles a photograph." (Maleriet ligner et fotografi.) Her refererer "resembles" til en likhet i stil eller utseende, kanskje til og med til den følelsen bildet gir.

  • "The twins look like each other." (Tvillingene ligner hverandre.) Dette er en enkel observasjon av fysisk likhet.

  • "Her voice resembles her mother's." (Stemmen hennes ligner morens.) "Resembles" brukes her for å beskrive en likhet i klang eller tone, ikke et visuelt likhetsforhold.

  • "He looks like his father." (Han ligner faren sin.) Igjen, en enkel beskrivelse av fysisk likhet.

Det er viktig å merke seg at mens "look like" ofte kan brukes i uformelle sammenhenger, er "resemble" mer passende i formelle sammenhenger eller når du vil uttrykke en mer subtil eller dyp likhet.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations